つぼみ
大丈夫だよと笑ったあなたは
いつでも側で咲いていてくれた
たくさんの愛に包まれながら
このつぼみは何色に染まるのだろう
Woo…
もうすぐそこまで春がきてる
やっと咲くときが来たんだねと
いつもの笑顔 涙浮かぶ
有難うあなたの愛受けて
きっと綺麗に咲くから
たとえどんなに一人きりになっても
あなたがいるから勇気の花咲く
Woo…
愛する事を教えてくれた
向かい風吹いて進めなくても
心のつぼみ見守ってくれた
あなたのために咲くこの花は
きっと強く咲くから
やっと咲くときが来たんだねと
いつもの笑顔 涙浮かぶ
有難うあなたの愛受けて
きっと綺麗に咲くから
つぼみを見つめて愛のまなざしで
子供の頃のように強く抱きしめて
いつまでも愛のつぼみを捧げたい
いつまでも愛の花を届けたい
A Little Flower Bud
つぼみ英訳 訳:中西 純
Everything will be alright, you said with a smile.
You were always there by my side like a blooming flower.
Embraced by many shades of your love,
I wonder what color I, this little flower bud, will be wearing.
Woo…
Spring is coming, I can feel it in the air.
It’s your time to bloom and glow,
I see you smile, it brings tears to my eyes.
Thank you. Blessed by your love,
I will bloom as beautiful as I know how.
Even when I’m feeling the loneliest of loneliness,
I will bloom bright and strong with you in my life.
Woo…
You taught me how to love.
I was walking against the wind and I was tired
But all along, you were there to protect this little flower bud.
I am a flower and I bloom for you.
Bloom I will, and that I promise.
It’s your time to bloom and glow.
I see you smile, it brings tears to my eyes.
Thank you. Blessed by your love,
I will bloom as beautiful as I know how.
Look at me, this little flower bud, with a loving gaze,
And hold me tight like a small child.
I want to dedicate this little bud of love to you now and forever,
I want to deliver a flower of love to you now and forever.